Razvoj nove pozorišne publike i podizanje kvaliteta inkluzivnih praksi za osobe sa oštećenim vidom i sluhom tokom pozorišnih predstava ciljevi su velikog međunarodnog projekta Inkluzivna pozorišta.
Od 27. do 29. oktobra 2022. godine, Plavo pozorište je domaćin studijske posete partnera projekta Inkluzivna pozorišta koji podržava Kreativna Evropa. Pored izvođenja inkluzivnih predstava i posete institucijama kulture sa dobrom praksom inkluzivnih usluga, u okviru projektne kampanje WANT (We All Need Theatre) održana je i međunarodna konferencija Pristupačnost i inkluzija u pozorištu.
Evropska kampanja WANT pokrenuta u julu 2021. godine radi podizanja svesti o važnosti pozorišne inkluzije gluvih i slepih osoba i njenog razvoja. Plavo pozorište je jedan od partnera na ovom projektu, pored organizacija EGEAC iz Portugalije, Producciones Audiosigno iz Španije, The .AM.A iz Grčke, University of Wolverhampton iz Velike Britanije, kao i nosioca projekta Ater Fondazione iz Italije.
U večernjem terminu, u Plavom pozorištu, biće premijerno izvedena inkluzivna predstava Moj Hamlet, koja je nastala u saradnji Plavog pozorišta i KUD-a gluvih Beograda „Radivoj Popović“, a bazirana je na čuvenoj drami Vilijema Šekspira koja je po prvi put prevedena na srpski znakovni jezik, a zatim je ovaj prevod integrisan u pozorišnu predstavu koju izvode gluvi glumci i glumica-tumač znakovnog jezika.
U okviru pilot akcija projekta, Plavo pozorište je do sada u Srbiji realizovalo dve petodnevne pozorišne radionice „Znak u pozorištu – pozorište u znaku“ za 30 tumača znakovnog jezika iz cele Srbije.
„Voditelji radionica su ljudi koji ulivaju snagu i veru polaznicima u ono što rade, i da se uz trud i rad može postići mnogo. Mislim da ovakvih radionica treba da bude više i da duže traju“, kazao je Mirko Knežević gluvi tumač srpskog znakovnog jezika iz Sremske Mitrovice i učesnik ove radionice.
U okviru ovog projekta, predstava Plavog pozorišta „Hana – nepohodnost“ izvedena je sa obezbeđenim tumačenjem na znakovni jezik i audiodeskripcijom. Hana – neophodnost je savremeni pozorišni recital posvećen svim žrtvama Holokausta, i bazirana na tezi o banalnosti zla, čuvene nemačke filozofkinje i političke teoretičarke jevrejskog porekla, Hane Arent.
„Plavo pozorište će nastaviti sa ovom praksom i nakon realizacije evropskog projekta, jer nam je cilj da razvijamo svoju publiku u pravcu još intenzivnije saradnje sa gluvom i slepom publikom“, kazala je Jelena Kvat-Faslem, menadžerka na projektu Inkluzivna pozorišta.
Takođe, predstava „I bi znakovni jezik“, koju su kreirali i izveli članovi Kulturno-umetničkog društva gluvih „Radivoj Popović“ na znakovnom jeziku, nastala je kao deo edukativnog rada KUD-a gluvih Beograda „Radivoj Popović“ sa mladim gluvim, nagluvim i čujućim učesnicima u okviru Erazmus+ projekta Plavog pozorišta „Inicijativa – inkluzija – interkacija, Savremeno pozorište za aktivne mlade“.
Podrška Evropske unije društvenom uključivanju osoba sa invaliditetom vredna je skoro 62 miliona evra, od 2008. do danas. Osobe sa invaliditetom spadaju među najugroženije društvene grupe kako u Srbiji tako i Evropskoj uniji jer su izložene diskriminaciji u svim oblastima društvenog života. Puno ekonomsko i socijalno učešće osoba sa invaliditetom od ključnog je značaja ukoliko se želi ostvariti uspeh u postizanju održivog i inkluzivnog rasta. Delegacija Evropske unije u Srbiji podržala je Paraolimpijski komitet Srbije. Cilj ove podrške su što bolji rezultati sportista i inkluzija u sportu, koji bi trebalo da bude dostupan svima.