Šef Delegacije EU u Srbiji Majkl Devenport sastao se sa 24 maturanta iz beogradskih srednjih škola uoči njihovog odlaska na studijsko putovanje u Brisel koje finansira Delegacija EU. Mladi stipendisti su iskoristili priliku da “preslišaju” Devenporta o brojnim pitanjima vezanim za EU: od škotskog referenduma, preko politike prema Ukrajini, do pristupanja Srbije EU i zahtevima za reformom pravosuđa, poljoprivrede i ekonomije.
Po dva najbolja maturanta iz 12 škola na teritoriji beogradske opštine Stari Grad je nagrađeno studijskim putovanjem u Brisel koje će trajati od 16. do 21. septembra, tokom kojeg će posetiti institucije Evropske unije, predstavništvo Srbije u EU, ali i muzeje i druge znamenitosti.
„Pripremili smo vam bogat program, koji će vam, nadam se, biti zanimljiv”, poručio je Devenport učenicima, izražavajući zadovoljstvo činjenicom da je putovanje finansirala Delegacija EU.
“Imate izvanredne veštine i talente kao i potencijal da u velikoj meri pomognete razvoj Srbije i zadovoljstvo mi je što sam deo tog razvoja”, rekao je ambasador EU pre nego što je dao reč učenicima da pitaju šta ih zanima.
„Koliko je Srbija daleko od EU? Ima li šanse da Srbija pristupi EU sa Kosovom kao sastavnim delom? Da li će Škotska ostati u EU ukoliko na referendumu izglasa otcepljenje od Velike Britanije? Kakav je stav EU u pogledu odnosa Srbije i Rusije a u kontekstu ukrajinske krize?”, bila su neka od pitanja učenika.
Maturante su zanimala i brojna ekonomska pitanja: “da li će Srbija moći da zameni dinar evrom pre nego pristupi monetarnoj uniji” ili ”zašto nema više ulagača iz EU u Srbiji”. Devenport je podrobno odgovorio na sva pitanja, a odgovori su očito zadovoljili njegove mlade goste.
Neki od njih su želeli da znaju i “da li je tačno da Srbija mora da dozvoli uvoz genetski modifikovane hrane kako bi postala članica EU” ili “šta ako se pokaže da Srbija nema kapaciteta da zadovolji standarde EU”.
„Srbija ima sav neophodan potencijal i to ne treba da vas brine”, odgovorio je Devenport. “Naravno da vi predstavljate taj potencijal, pod uslovom da se vratite iz Brisela i svoje veštine i energiju iskoristite ovde”, dodao je, poželevši učenicima “srećan put u Brisel”.