Poštovani predsedniče, predsedniče Parlamenta, premijeru, ministri, poštovani članovi Parlamenta, i nadasve, poštovani građani Kosova,

Pre svega, dozvolite da izrazim zahvalnost na ukazanoj časti da se obratim Parlamentu. Ponosna sam što ste dokazali da je Evropska unija dovoljno snažna da se ujedini. Danas slavimo snagu jedinstva i promene koju ono može doneti, a to je promena kojoj teži narod Kosova. Ovo je veoma značajan dan za Kosovo i njegove građane. Mislim da smo juče u Briselu napravili veoma važan korak i to zahvaljujući vašem radu. Danas nije samo dan za slavlje, danas treba da pogledamo u našu zajedničku budućnost i počnemo sa planiranjem rada koji je pred nama.

Pre samo mesec dana je na snagu stupio Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju između Unije i Kosova. Juče je Evropska komisija predložila ukidanje viza za građane Kosova za putovanje u zonu Šengena. Ovi koraci su veoma značajni za vaše građane, a ja ću biti iskrena i reći da su značajni i za Uniju.

Za samo nekoliko dana, tačnije u ponedeljak, proslavićemo „rođendan“ Evropske unije, Dan Evrope. Pa ipak, mnogi misle da nema razloga za slavlje. Po prvi put u istoriji, postoji rizik da Unija odstupi od daljih integracija.

Ali kada pogledam ovaj deo Evrope, a naročito Kosovo, ja vidim ujedinjenu Evropu. Put kojim koračamo zajedno nam pokazuje suštinu Evropske unije.

Cilj unije je postizanje mira i stabilnosti i zajedno težimo upravo tome: pomirenju i postizanju stvarnog mira na Balkanu.

Suština Unije je u slobodnom kretanju preko granica – i neizmerno mi je drago što vašim građanima dokazujemo da možemo da otklonimo prepreke za slobodno kretanje, a ne da gradimo zidove i podižemo ograde.

Suština Unije je u blagostanju naših građana. Ovo postaje kristalno jasno, kada pogledate naš rad. Međutim, moramo da učinimo mnogo više kako bismo povećali ekonomski rast, unapredili borbu protiv korupcije i dali našim građanima, naročito mladima na Kosovu i u ostatku Evrope, više prilika i veće šanse da ostvare svoje težnje.

Zahvaljujući našem zajedničkom radu do izražaja dolazi Evropa u najboljem svetlu i njen pun potencijal. Hvala vam na tome. Obećavam vam da će naš zajednički rad biti nastavljen. Postoji institucionalna, politička i moja lična posvećenost nastavku zajedničkog rada bez kog nema napretka.

Pre samo šesnaest godina, u ovom regionu je bilo ratno stanje. Kosovo je za samo osam godina napravilo ogromne korake na evropskom putu. Vaši građani, i kada to kažem mislim na sve građane, žele u Evropsku uniju. Ovaj Parlament je dokazao da kada postoji zajednički cilj, ništa nije nemoguće i da se uspeh može postići brže nego što je iko mogao da pretpostavi.

Naš predlog za ukidanje viza za Šengen je konkretan rezultat vašeg napornog rada i potencijala koji on ima. Cilj bezviznog režima putovanja je postignut zahvaljujući tome što je čitavo Kosovo je bilo ujedinjeno u težnji da ga ostvari. Kad kažem „čitavo Kosovo“, mislim na političare i članove parlamenta, gradonačelnike, policiju, carinike, sudije, tužioce, ombudsmana i sve građane i građanke Kosova. Ovo je kolektivni napor. Svesna sam značaja ovog koraka i možete računati na to da ćemo ja i evropske institucije učiniti sve da države članice i Evropski parlament usvoje ovu preporuku što pre. Na putu napred moramo da sarađujemo i pomažemo jedni drugima.

Jedinstvo o kome govorim je zaslužno i za Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju. Isto to jedinstvo će biti neophodno i da se život građana promeni na bolje.

Sa predsednikom i premijerom smo razgovarali o mogućnostima Sporazuma. Sporazum može doneti veći broj radnih mesta, olakšati poslovanje vašim preduzećima i dati veću zaštitu potrošačima. Sporazum može pomoći vašoj administraciji da postane efikasnija i dati garancije o jednakim obavezama i pravima svih. Zahvaljujući njemu ćete integrisati saobraćajnu i energetsku infrastrukturu u evropska tržišta. Ali da bi do toga došlo, ova Skupština će morati naporno da radi i usvaja reforme.

Kosovo neće uspeti ukoliko politička borba bude važnija od zajedničkog uspeha. Sve evropske demokratije nekad imaju zastoj u radu. Dolazim iz zemlje koja ima podosta iskustva u ovome, a kako sam i sama bila član parlamenta, znam šta to znači i znam kako se rešava. Učiniti konfliktnu demokratiju funkcionalnom nije nimalo lak zadatak. Ali kada su najvažniji izbori zemlje dovedeni u opasnost, treba udahnuti duboko, fokusirati se na potrebe i želje i odgovorno služiti zemlji kroz dijalog i poštovanje. To je rešenje.

Takav dijalog treba da se odvija ovde, u demokratskoj instituciji Skupštine, ali i izvan nje. Možete računati na pomoć Evropske unije prilikom svakog koraka. Drago mi je i zahvalna sam što su se lideri vlasti i opozicije okupili kako bi razgovarali o Sporazumu i daljem napretku. Drago mi je da su Evropa i evropske integracije pomirili ove dve strane. Ovo znači da na nama, ali i na vama, leži velika odgovornost.

Političke razlike neće nestati i ne treba da nestanu. U njima je suština demokratije. Ali mlada, odgovorna demokratija zahteva od svih aktera da sede za istim stolom i razmenjuju ideje o napretku zemlje.

Evropska unija je osnovana neposredno po završetku Drugog svetskog rata. Sećanje na nasilje i razaranje je još bilo sveže. Opet ću navesti svoj primer: ja dolazim iz zemlje koja je prošla kroz rat. Liderima zemalja koje su ratovale stotinama godina je bilo potrebno mnogo hrabrosti da zamisle ujedinjeni kontinent i da rade na njegovom ujedinjenju. Naši osnivači su imali jasnu viziju budućnosti Evrope, od koje će koristi imati svi njeni građani. Da bi ostvarili svoju viziju, lideri su morali da se okupe za istim stolom i dogovore o detaljima i tehničkim stvarima, o svakom koraku koji je bio neophodan za pretvaranje vizije u realnost. Ovo nazivamo vođstvom i to je ono što nam je i danas potrebno.

Kosovu i Balkanu je potreban isti ovakav duh. Hrabrost za pomirenje. Volja da se prošlost ostavi iza nas i spremnost da se vizija pretvori u svakodnevno, konkretno, koherentno i dosledno političko delovanje.

Ne kažem da je ovo lako, odlično znam da nije. Kao što znate, pod mojim okriljem se vodi dijalog između Prištine i Beograda i ja sam svesna svih poteškoća ovog procesa. Razumem da postoje različita osećanja i strahovi, ali isto tako znam da građani Kosova i Balkana pomirenjem i zajedničkim okončanjem starih, bolnih razmirica mogu dobiti jako mnogo. Naša dužnost je da izgradimo poverenje u regionu preduzimanjem konkretnih mera. U tome je suština dijaloga.

Napredak u dijalogu je napredak čitavih društava, regiona i Evropske unije. Znam da taj napredak nije lako postići, ali je dan kada proslavljamo rezultate našeg rada dobra prilika da razgovaramo otvoreno kao prijatelji. Očekivanja su velika na svim nivoima, jedan od primera je uspostavljanje Zajednice srpskih opština na Kosovu. Znam da je ovo pitanje otvorilo žestoku debatu u vašem društvu i parlamentu. Ali treba imati u vidu da je sporazum koji smo postigli nakon dugih i teških pregovora čvrst.

Zajednica srpskih opština neće predstavljati paralelnu vladu u okviru Kosova i neće usvajati sopstvene zakone. Zajednica će biti uspostavljena u okviru postojećeg zakonskog i okvira Kosova, u skladu sa nedavnom odlukom Ustavnog suda u kojoj su sadržane smernice kojima će se osigurati da nacrt Statuta Zajednice odražava zakone Kosova.

Integritet Kosova nije u opasnosti. Naprotiv, Zajednica može ojačati i obogatiti Kosovo. Zajednica opština će srpskoj zajednici na Kosovu omogućiti da se u potpunosti integriše u društvo i može biti korak napred ja snažnijem Kosovu i doprinos stabilnijem regionu.

Moto „ujedinjeni u različitosti” zvuči odlično, ali ga je teško teško ostvariti. Koliko Evropskoj uniji toliko i Kosovu. Ipak, na vama leži odgovornost da osnažite Kosovo, vaše društvo, vaš region i Evropu. Sigurna sam da ćete ispuniti ovaj zadatak. Moto „ujedinjeni u različitosti“ se može primeniti i na Kosovo. Pred vama ovde, kao i pred Evropskom unijom, je mnogo posla. Ali ovo je put koji smo s pravom izabrali. Naš zajednički put može biti mnogo lakši, ako shvatimo da jedni drugima treba da pomažemo kao porodica.

S vremena na vreme slušamo priče o evropskom putu Kosova, a ja želim da budem iskrena sa vama: Kosovo jeste Evropa. Smatram da ovo važi i za ceo region Balkana budući da sa Unijom deli mnogo zajedničkih izazova, od migracija do terorizma. Mnogo dece sa Kosova i iz evropskih zemalja se pridružilo terorističkim grupama u Siriji i Iraku. Nijedna zemlja nije imuna na radikalizaciju i samo zajedničkom borbom ćemo se izboriti sa njom. Za to je potrebna razmena i primena dobrih praksi, a Evropska unija u tom pogledu može mnogo da nauči od Kosova.

Isto važi i za borbu protiv organizovanog kriminala i korupcije i ovo je trenutak da se zahvalim EULEX-u na poslu koji obavlja i koji će nastaviti i u narednim godinama. Saradnja će nam pomoći da prevaziđemo izazove i ostvarimo naše težnje. Zato naporno radimo na tome da Kosovo uključimo u što veći broj programa EU. Prvi koji mi pada na pamet je Erazmus, ali i Kreativna Evropa, Evropa za građane, Mehanizam za civilnu zaštitu i drugi.

Vašim učešćem u Erazmusu, Evropa pokazuje svoje najbolje lice, odnosno lice kontinenta bez kulturnih granica, kontinenta na kom svi studenti imaju pristup obrazovanju po visokim standardima i na kom su svi studenti istinski jednaki. Uključivanje u veći broj programa će mladim ljudima na Kosovu pružiti bolje prilike da pokažu koliko vrede i ostvare svoje snove te će nas podsetiti na suštinu naše Unije, uprkos svim izazovima sa kojima smo suočeni.

Kad god upoznam mlade ljude sa Kosova i Balkana, vidim energičnu  generaciju koja veruje u Evropu, koja veruje u proces integracija i koja pripada Evropi. U njima vidim ideale naših osnivača na kraju Drugog svetskog rata. Vidim istu strast i težnje moje generacije nakon pada Berlinskog zida. U njihovim očima, rečima, entuzijazmu i povremenom besu, vidim da je naša Unija još uvek zemlja nade i snova.

Balkan ne sme biti crna tačka na mapi ujedinjene Evrope. Ovaj region se nalazi u samom središtu našeg kontinenta i treba da bude i u samom središtu Unije. Ovo izgleda kao malo verovatna mogućnost u veoma dalekoj budućnosti. Ali pre samo nekoliko meseci, malo ljudi je verovalo da ćemo potpisati Sporazum o stabilizaciji i pridruživanju i približiti se ukidanju viza. Ipak, uspeli smo u tome.

Promene su uistinu moguće i naša je obaveza da ih donesemo. Ništa se ne dešava slučajno. Narod Kosova želi da ide napred. Vi u ovoj sali to možete sa ostvarite i ja sam sigurna da je ovo samo veoma dobar početak naše priče.

Mnogo vam hvala.